-
1 weathering
['weð(ə)rɪŋ]1) Общая лексика: выветривание, выдерживание (древесины), дефляция2) Геология: выветривающий, развевание, скос для стока дождевой воды, эрозия, придание стойкости против атмосферных воздействий (о покрытии)3) Военный термин: естественная дегазация, самодегазация4) Техника: обесцвечивание солнечный светом, разрушение под влиянием атмосферных воздействий, стабилизация выветриванием (газового бензина), шиферная кровля5) Сельское хозяйство: кремовый оттенок оперения у белых кур6) Химия: воздействие погодных условий7) Строительство: вылёживание, наклон для стока дождевой воды, обесцвечивание солнечным светом, отлив, побежалость, скос или наклон (для стока дождевой воды), скос или наклон для стока дождевой воды, слив, наклон (для стока дождевой воды), скос (для стока дождевой воды), водоизолирующая накладка, гидроизолирующая накладка, испытание на атмосферостойкость, оконный отлив, откос, скат8) Железнодорожный термин: приспособление (машина или установка) для работы в определённых климатических условиях9) Автомобильный термин: воздействие атмосферных условий10) Архитектура: водоотвод (наклонный деревянный желоб для отвода от стены дождевой воды. Употребляется чаще всего, когда речь идет о деревянной постройке), водослив (наклонный деревянный желоб для отвода от стены дождевой воды. Употребляется чаще всего, когда речь идет о деревянной постройке)11) Горное дело: наклонный сток для поверхностных вод12) Лесоводство: старение в атмосферных условиях, природное воздействие на окружающую среду (выветривание, промёрзание, эрозия)13) Металлургия: выветривание (горных пород)14) Текстиль: действие светопогоды15) Нефть: выветривание (сырой нефти), разрушение в атмосферных условиях, сглаживание, выветривание (нефти под влиянием атмосферных воздействий), разрушение (пород)16) Космонавтика: перенос выпавшей радиации атмосферными факторами, перераспределение выпавшей радиации атмосферными факторами, разрушение от воздействия атмосферных факторов17) Геофизика: ЗМС, зона малых разрушений18) Пищевая промышленность: выщелачивающий19) Силикатное производство: вылёживание глины20) Экология: воздушная сушка, природные воздействия на окружающую среду, разрушение21) Сейсмология: зона малых скоростей22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: выдерживание при атмосферных воздействиях, испытания на атмосферные воздействия23) Солнечная энергия: разрушение под влиянием атмосферного воздуха24) Полимеры: выдерживание в атмосферных условиях25) Автоматика: атмосферное старение, действие атмосферных условий26) Контроль качества: испытания на воздействие атмосферных условий27) Пластмассы: испытание атмосферостойкости28) Сахалин Р: выветривание (разлитой нефти)29) Макаров: дренажный сток, разрушение в результате атмосферных воздействий, выветривание (включает выдувание (eolation) воздушным потоком), разрушение под влиянием атмосферных воздействий (включает выдувание (eolation) воздушным потоком), сток (дренажный), разрушение (под влиянием атмосферных воздействий), выдержка (руды на рудном дворе; до получения необходимых св-в)30) Электрохимия: экспозиция на открытом воздухе -
2 weathering
1. present participle of weather 3.2. noun1) constr. скос или наклон для стока дождевой воды, слив2) geol. выветривание, эрозия* * *(n) выветривание* * *строскос или наклон для стока дождевой воды, слив* * *n. скос или наклон для стока дождевой воды, слив, выветривание, эрозия* * *выдерживаниедефляциязлилливнейсливслилэрозия* * *1) строит. скос или наклон для стока дождевой воды 2) геол. выветривание -
3 weathering
ˈweðərɪŋ сущ.
1) строит. скос или наклон для стока дождевой воды, слив
2) геол. выветривание, эрозия (строительство) скос или наклон для стока дождевой воды;
слив (геология) выветривание, эрозия дефляция выдерживание( древесины) (военное) самодегазация, естественная дегазация (текстильное) действие светопогоды weathering pres. p. от weather ~ геол. выветривание, эрозия ~ стр. скос или наклон для стока дождевой воды, сливБольшой англо-русский и русско-английский словарь > weathering
-
4 weathering
-
5 weathering
['weð(ə)rɪŋ]сущ.1) стр. скос или наклон для стока дождевой воды, слив2) геол. выветривание, эрозия -
6 weathering
1. n стр. скос или наклон для стока дождевой воды; слив2. n геол. выветривание, эрозия3. n дефляция4. n выдерживание5. n воен. самодегазация, естественная дегазация6. n текст. действие светопогодыСинонимический ряд:lasting (verb) come through; lasting; persisting; pull through; ride out; surviving -
7 weathering
[ˈweðərɪŋ]weathering pres. p. от weather weathering геол. выветривание, эрозия weathering стр. скос или наклон для стока дождевой воды, слив -
8 cant
̈ɪkænt I
1. сущ.
1) косяк
2) скошенный, срезанный край;
наклон;
скос;
наклонная поверхность( многоугольника, кристалла, насыпи и т. д.)
3) наклонное положение, наклонная позиция;
отклонение от прямой
4) амер. брус
5) мор. поворотный шпангоут
6) толчок, удар Syn: toss
1., throw
1.
7) перевертывание, опрокидывание Fortune's wheel made suddenly a great cant. ≈ Колесо фортуны сделало неожиданно резкий поворот.
2. прил.
1) косой, скошенный
2) наклонный
3. гл.
1) скашивать Syn: bevel
3.
2) наклонять(ся), накренять(ся), ставить в наклонное положение Syn: tilt
2., slope
2., slant
2.
3) опрокидывать(ся) ;
перевертывать(ся) ;
ставить под углом Syn: tip
4) кантовать ∙ cant over II
1. сущ.
1) жаргон;
арго, тайный язык а) тайный язык цыган, воров и т. д. - любой язык, используемый в целях секретности б) профессиональный язык, язык определенной научной или технической области Syn: slang
2) ноющий, плаксивый тон( особ. у нищих) Syn: whine
2.
3) лицемерие, ханжество;
лицемерная фразеология
4) лицемер, ханжа
2. прил. лицемерный, ханжеский Syn: hypocritical, sanctimonious
3. гл.
1) говорить плаксивым тоном (о нищем) ;
клянчить, попрошайничать Syn: beg
2) говорить на профессиональном, воровском и т. п. жаргоне
3) говорить ханжески, лицемерить III
1. сущ.;
ирл. продажа с аукциона
2. гл.;
ирл. продавать с аукциона косяк (техническое) скошенный, срезанный край;
скос, фаска наклон, наклонное положение отклонение от прямой толчок, удар - to give a ball a * ударить по мячу (американизм) обтесанное бревно, брус ( морское) наклон;
(морское) поворотный шпангоут скашивать наклонять;
придавать наклонное положение наклоняться, принимать наклонное положение опрокидываться, перевертываться (тж. * over) опрокидывать, перевертывать (тж. * over) (техническое) кантовать жаргон, арго;
тайный язык - * phrase жаргонное выражение - thieves' * воровской жаргон, блатной язык - the * of particular trades and employments профессиональный жаргон лицемерные речи;
лицемерие, ханжество плаксивый тон (нищего) ;
нытье( редкое) ходячее словцо;
шаблонная фраза говорить на (профессиональном, воровском и т. п.) жаргоне говорить плаксивым тоном (о нищем) ;
клянчить говорить лицемерно, ханжески;
лицемерить, фарисействовать( устаревшее) злоупотреблять ходячими словечками (ирландское) продажа с аукциона (ирландское) продавать с аукциона (шотландское) смелый;
живой;
здоровый cant говорить нараспев( о нищем) ;
клянчить;
попрошайничать ~ жаргон;
арго, тайный язык ~ жаргон ~ имеющий характер жаргона, принадлежащий жаргону;
цант phrase ходячее словцо, выражение ~ кантовать ~ косяк ~ лицемерие, ханжество ~ лицемерить;
быть ханжой ~ лицемерный, ханжеский ~ наклон;
наклонное положение;
отклонение от прямой ~ наклонять ~ амер. обтесанное бревно, брус ~ опрокидывать(ся) ;
перевертывать(ся) ;
ставить под углом ~ плаксивый тон (нищего) ~ скашивать ~ скошенный, срезанный край ~ сплетничать, клеветать;
ругать ~ толчок, удар ~ употреблять жаргон ~ имеющий характер жаргона, принадлежащий жаргону;
цант phrase ходячее словцо, выражение phrase: phrase выражать( словами) ;
thus he phrased it вот как он это выразил ~ выражать словами ~ вчт. выражение ~ выражение ~ муз фраза ~ называть ~ pl пустые слова ~ формулировать ~ фраза, выражение;
оборот;
идиоматическое выражение ~ фраза ~ муз. фразировать ~ характеризовать ~ язык, стиль;
in simple phrase простыми словами, простым языком -
9 rake
наклон; уклон; угол наклона; угол уклона, передний угол (режущего инструмента); скос; срез (лопасти, крыла); скребок; гребок; кочерга; с.х. грабли; гребёнка; горн. первичный грохот; состав (вагонов или вагонеток); II чистить скребком; грести; сгребать- rake bar- rake in - rake level - rake mixer - rake out - rake riser - rake together - rake-type distributor - rake-type mower - rake up - back rake - combined rake - drag-type rake - dump rake - hoe rake - horse-drawn rake - huge rake - hydraulic dump rake - knife rake - mounted rake - muck rake - oblique rake - pull-rake - root rake - rotary rake - side rake - self-dump rake - self-rake reaper - shrub rake - site-preparation rake - spider-wheel side-rake - straight rake - straw rake - sulky rake - sweep rake - tail rake - top rake - tractor rake - trailed rake - trash rake - wheel rake -
10 rake
1. n грабли2. n кочерга3. n лопаточка крупье4. n расчёска; частый гребешок5. n «скелет», «щепка»6. n тех. скребок; гребок7. v сгребать граблями; заравнивать, подчищать граблямиrake up — сгребать; загребать
8. v чистить скребком9. v разгребать, грести; шуровать10. v ворошить; рыться; тщательно искать11. v собирать, набирать12. v окидывать взглядом; осматривать, озиратьfrom his seat he could rake the whole auditorium with his eyes — со своего места ему было удобно рассматривать всех сидящих в зале
13. v воен. обстреливать продольным огнём14. n отклонение от перпендикуляра; уклон; наклон15. n скат, склон16. n покатый пол17. n тех. передний угол, угол уклонаrake angle — передний угол; угол скоса
18. n тех. скос, срез19. n повеса; распутник20. n тех. состав21. v диал. идти, ходить; направляться22. v охот. гнаться за дичью23. v охот. идти по следуСинонимический ряд:1. seducer (noun) Don Juan; lecher; libertine; lothario; philanderer; playboy; rascal; rogue; seducer; swinger; womanizer2. tool (noun) hoe; lawn tool; leaf rake; scraper; scuffle; tool; trowel3. list (verb) cant; heel; incline; lean; list; slant; slope; tilt; tip4. scour (verb) beat; blister; comb; finecomb; fine-tooth-comb; forage; grub; machine-gun; ransack; rummage; scour; search; shoot; strafe5. scrape (verb) clean; clear; collect; dig; gather; graze; level; scrape; scratch; spade -
11 rake
̈ɪreɪk I
1. сущ.
1) а) грабли садовый инструмент;
тж. машина для сгребания сена Syn: road-scraper б) перен. очень худой человек as lean as a rake ≈ худой как грабли
2) какое-л. приспособление, напоминающее грабли
3) скребок, рашпиль Syn: scraper, rasp
1.
2. гл.
1) а) рыхлить, разравнивать граблями to rake the soil ≈ разрыхлять землю граблями б) сгребать, загребать граблями to rake leaves into heaps ≈ сгребать листья в кучи
2) скрести, царапать;
скоблить Syn: scratch II
2., scrape
2.
3) прочесывать (тщательно обыскивать) ;
рыться (in, among - в чем-л.) Syn: ransack
4) окидывать взглядом, оглядывать, осматривать( что-л.)
5) воен.;
мор. обстреливать продольным огнем Syn: enfilade
2.
6) делать строгий выговор Syn censure
2. ∙ rake about rake around rakeround rake away rake in rake off rake out rake over rake up II
1. сущ.
1) наклон, отклонение а) мор. (корабля в сторону носа или кормы;
мачты от перпендикуляра) б) отклонение от отвесной линии или от горизонтали Syn: inclination, deviation, slope
1.
2) тех. главный передний угол( режущего инструмента) ;
(тж. rake angle, angle of rake)
2. гл. отклоняться от отвесной линии;
иметь уклон III
1. сущ. повеса, распутник Syn: scapegrace, profligate
2. гл. вести распутный образ жизни, повесничать грабли кочерга лопаточка крупье расческа;
частый гребешок "скелет", "щепка" (о худом человеке) - as thin /as lean/ as a * худой как щепка (техническое) скребок - * conveyor скребковый конвейер сгребать граблями;
заравнивать, подчищать граблями (тж. * smooth, * level, * clean) - to * a path разровнять граблями дорожку ворошить (сено) чистить скребком разгребать, грести( кочергой и т. п.) ;
шуровать ворошить (прошлое и т. п.) ;
рыться (в чем-л.) ;
тщательно искать( что-л.) - to * about /round, around/ for smth. рыться, парить в поисках чего-л. - to * one's memory напрягать память;
рыться в памяти;
ворошить воспоминания - to * (through) old magazines рыться в старых журналах - they have been raking among /in, into/ old records они рылись в старых документах, они перерыли /ворошили/ старые записи - the police *d the district for the criminals полиция прочесывала район в поисках преступников собирать, набирать (часто * up, * together) - to * recruits вербовать сторонников окидывать взглядом;
осматривать, озирать - from his seat he could * the whole auditorium with his eyes со своего места ему было удобно рассматривать всех сидящих в зале - a window that *s the valley окно, из которого видна вся долина( военное) обстреливать продольным огнем отклонение от перпендикуляра;
уклон;
наклон (мачты и т. п.) скат, склон покатый пол( в театре и т. п.) (техническое) передний угол, угол уклона (резца) (техническое) скос, срез повеса;
распутник (техническое) (поездной) состав (диалектизм) идти, ходить;
направляться (охота) гнаться за дичью (о соколе) (охота) идти по следу (о собаке) ~ очень худой человек, скелет;
as lean (или thin) as a rake худ как щепка ~ up растравлять( старые раны) ;
don't rake up the past не вороши прошлое;
to rake over the coals делать выговор rake вести распутный образ жизни, повесничать ~ грабли;
скребок ~ кочерга ~ лопаточка крупье ~ мор. наклон (мачты и т. п.) ~ воен., мор. обстреливать продольным огнем, сметать;
rake out выгребать;
перен. выискивать, добывать с трудом;
to rake out the fire выгребать уголь, золу ~ окидывать взглядом;
озирать ~ отклонение от перпендикуляра;
уклон от отвесной линии ~ отклоняться от отвесной линии;
иметь уклон ~ очень худой человек, скелет;
as lean (или thin) as a rake худ как щепка ~ тех. передний угол( резца), угол уклона ~ повеса, распутник ~ сгребать, загребать;
заравнивать, подчищать граблями (тж. rake level, rake clean) ;
чистить скребком ~ тех. скос ~ собирать (обыкн. rake up;
rake together) ~ тщательно искать, рыться (in, among - в чем-л.) ~ воен., мор. обстреливать продольным огнем, сметать;
rake out выгребать;
перен. выискивать, добывать с трудом;
to rake out the fire выгребать уголь, золу ~ воен., мор. обстреливать продольным огнем, сметать;
rake out выгребать;
перен. выискивать, добывать с трудом;
to rake out the fire выгребать уголь, золу ~ up растравлять (старые раны) ;
don't rake up the past не вороши прошлое;
to rake over the coals делать выговор ~ up растравлять (старые раны) ;
don't rake up the past не вороши прошлое;
to rake over the coals делать выговор ~ up сгребать;
to rake up the fire шуровать уголь в топке;
загребать жар ~ up сгребать;
to rake up the fire шуровать уголь в топке;
загребать жар -
12 bevel
['bev(ə)l]1) Общая лексика: делать фаску, заострение, искривиться, конический, конус, конусный, косой, косоугольный, малка, наклон, обрез, обрезать наискось, обтёсать, обтёсывать, покоситься, скосить, угол (кроме прямого), фаска, коситься, кривиться2) Морской термин: размалковать, скашивать кромки3) Медицина: правка ножа микротома, снашивание эмали (кариозной полости), скашивание эмали (кариозной полости)4) Техника: ерунок, заусенец; скос, коническое зубчатое колесо, конусообразный, наклонная линия, наклонная поверхность, наугольник, скос, скос кромки, скошенный, снимать фаску, снимать фацет, снять фаску, скашивать (обрабатывать кромки под углом в вертикальной плоскости)5) Строительство: заострённый, коническая зубчатая передача, косой срез, острый угол, тупой угол, (несимметричный) скос кромки6) Математика: скашивать7) Железнодорожный термин: заострять8) Автомобильный термин: коническая передача, срезать на конус9) Ветеринария: наклёпка, наклёп (скос на острие подковного гвоздя)10) Горное дело: срезать-острые углы11) Лесоводство: косая заточка, подвижный наугольник, стёсывать острые края12) Металлургия: скашивать кромку13) Полиграфия: спуск фаски, спуск фаски (на сторонах переплётной крышки)14) Текстиль: коническая фрикционная передача, кроить наискось, срезать вкось, угол между основанием и стенкой челнока, угол между плоскостью бёрда и склизом батана, угол между склизом батана и стенкой челночной коробки15) Вычислительная техника: эффект "выпуклость"16) Нефть: коническая фаска (на нижнем конце башмака), уклон17) Стоматология: править микротомом, правка микротомом, скашивать эмаль18) Машиностроение: скошенная плоскость, срезать наискось19) Силикатное производство: фацет, фацет (стеклоизделия)20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: разделка шва21) Нефтегазовая техника скос сварной кромки23) Автоматика: коническая ЗП, коническое ЗК, наклонный, наклонять, угломер, угол наклона25) Оружейное производство: скошенная кромка, спуски лезвия (у клинка ножа или клинкового оружия)26) Сахалин Р: разделка шва (groove)28) Майкрософт: багетная рамка29) ГОСТ: срез (ГОСТ Р 52423-2005) -
13 skew
skju:
1. сущ.
1) наклон, склон, скос, уклон( особ. наклонный берег реки или обочина дороги, в которые упирается опора моста) on the skew ≈ косо, наклонно Syn: slant
1.
2) стат. асимметрия, коэффициент асимметрии Syn: skewness
2. прил.
1) косой, скошенный, наклонный skew eyelids ≈ раскосые глаза - skew-eyed Syn: slanting, squint
3.
2) несимметричный, асимметричный Syn: asymmetric ∙ skew curve skew lines
3. гл.
1) а) уклоняться, отклоняться;
сворачивать в сторону Syn: turn aside б) бросаться в сторону (от испуга) Syn: shy I
2.
2) перекашивать, делать несимметричным
3) коситься, смотреть искоса( at - на кого-л., что-л.) Syn: squint
2.
4) а) изменять Policies are definitely skewed towards economic growth than before. ≈ Сейчас политическая деятельность все больше и больше направляется на развитие экономики. Syn: alter б) искажать;
извращать to skew the results ≈ искажать результаты Syn: distort, disfigure уклон;
наклон - on the * косо, в наклонном положении отклонение от прямой линии заблуждение;
извращение, вывих косой;
скошенный;
наклонный - * wheel( техническое) косозубая шестерня (математика) асимметричный (техническое) смещенный( редкое) косо;
наискось;
вкось уклоняться, отклоняться;
сворачивать в сторону перекашивать пугаться, бросаться в сторону (о лошади) (at, upon) смотреть искоса, коситься - to * at smb., smth. смотреть искоса на кого-либо, что-либо (at, upon) намекать, делать намеки( на что-либо) искажать, извращать > to be *ed провалиться( на экзамене) ;
получить нагоняй skew асимметричный ~ искажать;
извращать ~ косой ~ вчт. перекашивание ~ перекашивать ~ вчт. перекос ~ смотреть искоса;
косить глазами ~ уклон, наклон, скос ~ уклоняться, отклоняться;
сворачивать в сторону -
14 rake
I1. noun1) грабли; скребок2) кочерга3) лопаточка крупье4) очень худой человек, скелет; as lean (или thin) as a rake худ как щепка2. verb1) сгребать, загребать; заравнивать, подчищать граблями (тж. rake level, rake clean); чистить скребком2) собирать (обыкн. rake up, rake together)3) тщательно искать, рыться (in, among в чем-л.)4) окидывать взглядом; озирать5) mil. naut. обстреливать продольным огнем, сметатьrake outrake upto rake over the coals делать выговорII1. noun1) naut. наклон (мачты и т. п.)2) отклонение от перпендикуляра; уклон от отвесной линии3) tech. передний угол (резца), угол уклона4) tech. скос2. verbотклоняться от отвесной линии; иметь уклонIII1. nounповеса, распутник2. verbвести распутный образ жизни, повесничать* * *1 (0) тщательно искать2 (n) грабли; кочерга; лопаточка крупье; расческа; частый гребешок3 (v) окидывать взглядом; подчищать граблями; сгребать граблями; чистить скребком* * ** * *[ reɪk] n. грабли, кочерга, повеса; очень худой человек, скребок, наклон, покатый пол, передний угол, скос, распутник, развратник v. сгребать граблями, сгребать, сметать; озирать, обстреливать продольным огнем* * *ворошитьграблизагребатьзаравниватьзолукочергаозиратьповесничатьрытьсясгребатьскелетскребоксобирать* * *I 1. сущ. 1) грабли ( садовый инструмент; тж. машина для сгребания сена) 2) а) гребень, расческа; (тж. rake-comb) б) лопаточка крупье (для сгребания фишек, монет) в) тех. скребок г) перен. очень худой человек 3) сгребание (граблями) 2. гл. 1) а) рыхлить, разравнивать (граблями) б) сгребать, загребать (граблями) 2) скрести 3) прочесывать (тщательно обыскивать); рыться (in, among - в чем-л.) 4) окидывать взглядом, оглядывать, осматривать (что-л.) II 1. сущ. 1) наклон 2) тех. главный передний угол (режущего инструмента); (тж. rake angle, angle of rake) 2. гл. 1) отклоняться (от отвесной линии); иметь уклон 2) сдвигать III 1. сущ. повеса 2. гл. вести беспорядочный образ жизни -
15 tilt
I1. noun1) наклон(ное положение); to give a tilt наклонить2) ссора, спор, стычка3) hist. нападение всадника с копьем наперевес(at) full tilt изо всех сил, полным ходом2. verb1) наклонять(ся)2) опрокидывать(ся); откидывать, поворачивать3) ковать4) hist. биться на копьях, сражаться на турнире; to tilt at (или against) бороться с (особ. на турнире); делать выпад; fig. критиковать кого-л., что-л. (в выступлении, в печати и т. п.)Syn:tipII1. nounтент, парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком)2. verbпокрывать парусиновым навесом* * *1 (n) качели; наклон; наклонное положение; склон; столкновение; стычка; схватка; хвостовой молот2 (v) наклонить; наклонять* * *1) наклон, наклонное положение 2) склон* * *[ tɪlt] n. наклон, скос; спор, ссора, стычка v. наклонять, откидывать, биться, сталкиваться, критиковать; ковать, покрывать парусиновым навесом* * *коватьнаклоннаклонятьопрокидыватьоткидыватьповорачиватьпредрасположениеспорссорастычкауклон* * *I 1. сущ. 1) наклон, наклонное положение 2) склон 2. гл. 1) наклонять(ся) 2) ковать 3) бить, ударять; ист. биться на копьях, сражаться на турнире; перен. бороться II 1. сущ. 1) тент, парусиновый навес 2) временная хижина рыбаков и дровосеков Лабрадора и Ньюфаундленда 2. гл. покрывать навесом -
16 cant
1) уклон; наклон || наклонять3) кант, ребро || окантовывать4) лесн. брус ( двухкантный или трёхкантный) || брусовать, выпиливать брус9) кантовать; опрокидывать•to lay stone on cant — класть камень "на кант" -
17 bevel
1. наклон, уклон, скос; 2. угол между плоскостью бёрда и склизом батана; 3. угол между основанием и стенкой челнока; 4. угол между склизом батана и стенкой челночной коробки; 5. коническая зубчатая или фрикционная передача; 6. скашивать; срезать вкось; кроить наискось; 7. косоугольный @bevel of spindles наклон веретён @lifter change bevel подъёмная сменная коническая шестерня @ -
18 bevil
1. наклон, уклон, скос; 2. угол между плоскостью бёрда и склизом батана; 3. угол между основанием и стенкой челнока; 4. угол между склизом батана и стенкой челночной коробки; 5. коническая зубчатая или фрикционная передача; 6. скашивать; срезать вкось; кроить наискось; 7. косоугольный @bevel of spindles наклон веретён @lifter change bevel подъёмная сменная коническая шестерня @ -
19 bevel
1. наклон, уклон, скос; 2. угол между плоскостью бёрда и склизом батана; 3. угол между основанием и стенкой челнока; 4. угол между склизом батана и стенкой челночной коробки; 5. коническая зубчатая или фрикционная передача; 6. скашивать; срезать вкось; кроить наискось; 7. косоугольный @bevel of spindles наклон веретён @lifter change bevel подъёмная сменная коническая шестерня @ -
20 bevil
1. наклон, уклон, скос; 2. угол между плоскостью бёрда и склизом батана; 3. угол между основанием и стенкой челнока; 4. угол между склизом батана и стенкой челночной коробки; 5. коническая зубчатая или фрикционная передача; 6. скашивать; срезать вкось; кроить наискось; 7. косоугольный @bevel of spindles наклон веретён @lifter change bevel подъёмная сменная коническая шестерня @
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Мачта — У этого термина существуют и другие значения, см. Мачта (значения). Мачты фрегата Grand Turk Мачта (нидерл. … Википедия
ГОСТ 2140-81: Видимые пороки древесины. Классификация, термины и определения, способы измерения — Терминология ГОСТ 2140 81: Видимые пороки древесины. Классификация, термины и определения, способы измерения оригинал документа: 154. Бахрома Сплошная или прерывистая лента пучков неполностью отделенных волокон и частиц древесины на ребрах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Требования — 5.2 Требования к вертикальной разметке 5.2.1 На поверхность столбиков, обращенную в сторону приближающихся транспортных средств, наносят вертикальную разметку по ГОСТ Р 51256 в виде полосы черного цвета (рисунки 9 и 10) и крепят световозвращатели … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДЕТСКАЯ ОДЕЖДА — ДЕТСКАЯ ОДЕЖДА. К детской одежде относятся: платья, кофты, юбки, фартуки, матроски, верхние рубашки (в том числе ковбойки), куртки, брюки короткие и длинные и т. п., а также изделия из трикотажа жакеты, свитеры, спортивные гарнитуры и т. д. В… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
БЛУЗКА — женская кофточка. Блузки шьют преимущественно из тех же тканей, что и платья, самых разнообразных фасонов: с закрытым или открытым воротом, фантази лёгкие с оборками, буфами и другими отделками, а также с различного рода вышивками (см. Вышивка… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
КОМБИНЕЗОН — рабочая одежда. Состоит из брюк и верха в форме блузы или нагрудника с бретелями. Делается одинаково для мужчин и женщин из рубчатого вельвета, холста или другого плотного материала тёмных цветов. Комбинезон удобен и практичен для работы на… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Линейные корабли типа «Дюнкерк» — Линейные крейсера типа «Дюнкерк» Dunkerque classe croiseur de bataille … Википедия
ПИЖАМА — домашний или спальный костюм. Состоит из брюк и куртки или блузки. Спальная пижама отличается от домашней по фасону и ткани. Домашние пижамы шьют преимущественно из однотонных тканей шерсти, вельвета, плотного шёлка, штапельного полотна и др.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства